Лука 12:19
Print
И ще река на душата си: Душо, имаш много блага натрупани за много години; успокой се, яж, пий, весели се.
И ще река на душата си: Душо, имаш много бла г ' а, натрупани за много години; успокой се, яж, пий, весели се.
Тогава ще си кажа: запасил си се добре за години наред. Почивай, яж, пий и се весели!»
И ще си река – ето сега ти имаш много блага, които ще стигнат за много години: почивай, яж, пий и се весели!’
и ще кажа на душата си: душо, имаш много блага, приготвени за много години: почивай, яж, пий, весели се.
И ще кажа на душата си: Душо, имаш много блага, натрупани за много години; успокой се, яж, пий и се весели.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.